Innigst geliebte Tilly! Herzlichsten Dank für Deine beiden lieben
Briefevgl. Tilly Wedekind an Frank Wedekind, 10.10.1914 und 11.10.1914. von Samstag und Sonntag. Meine Kartevgl. Frank Wedekind an Tilly Wedekind, 13.10.1914 (Postkarte). von gestern
wirst du erhalten haben, ebenso mein Telegrammvgl. Frank Wedekind an Tilly Wedekind, 13.10.1914 (Telegramm).. Ich komme also Sonntag oder
MontagWedekind reiste am 19.10.1914 (Montag) von Lenzburg über Zürich zurück nach München [vgl. Tb]. zurück und werde noch telegraphieren. Hier geschieht nichts. In Aarau
war ich noch gar nicht, habe aber gut gearbeitetWedekind hatte am 21.9.1914 den Plan zu einem Bismarck-Drama gefasst, mit der Quellenlektüre zu dem historischen Stoff in München begonnen und sie in Lenzburg fortgesetzt [vgl. KSA 8, S. 657, 666-668, 697f.].. Das Wetter ist andauernd
herrlich wie bei euch. Ich gehe möglichst viel spazieren theils mit Mati, theils allein. Die Zürcherdie Familie des Bruders Armin Wedekind in Zürich. haben mir herzliche
grüßeSchreibversehen, statt: Grüße. an Dich aufgetragen. Dasselbe thun Mama und Mati. Eugène geht es bis jetzt gut. Er bewacht einen Bahnhofnicht ermittelt; Wedekinds Schwager Eugène Perré war als Franzose auf der Seite der Entente im Krieg eingesetzt.. Dein Alma-BildDas Foto ist im „Wedekindbuch“ veröffentlicht: „Tilly Wedekind als Prinzessin Alma in ‚König Nicolo‘“ [Friedenthal 1914, nach S. 266]; zugleich ist es als Bildpostkarte reproduziert worden. im Salon habe ich einrahmen lassen. Deine | neuen
Postkarteneine davon die Bildpostkarte, die Tilly Wedekind als Prinzessin Alma aus „König Nicolo“ zeigt (siehe oben). Wedekind notierte im Tagebuch am 4.8.1914 das Abholen von Fotos („Hole Tillys neue Bilder von Hoffmann“) im Münchner Photographischen Atelier von Heinrich Hoffmann (Georgenstraße 39), am 10.8.1914 deren Reproduktion als Bildpostkarten („Bestelle Postkarten bei Hoffmann nach den neuen Photographien“) und am 11.8.1914 die Rahmung einiger Fotos („Bringe Bilder zum Einrahmen“). Er hat die neuen Bildpostkarten mit in die Schweiz genommen. gefielen Mati sehr. Sie würde sich freuen, wenn Du ihr welche schicken
wolltest. Jetzt sei herzlich gegrüßt und geküßt von
Deinem Frank
Herzlichste Küsse an die Kinder.
Adresse des Absenders. – Text.
Adresse de l’expéditeur. – Text.
Indirizzo del mittente. – Testo.
Postkarte.
Carte postale
Cartolina postale
SCHWEIZ SUISSE SVIZZERA
Frau
Tilly Wedekind
München
Prinzregentenstrasse 50.